«Приключения Чиполлино» вспомнились в Челябинске: о чинопочитании напомнила зарубежная сказка

На знаковом областном мероприятии, куда стремятся обязательно попасть как люди, заслужившие этого, так и те, кто хочет просто «потусоваться» или продемонстрировать свою принадлежность к узкому кругу «избранных», встретил знакомого - человека неглупого, получившего недавно большую должность.
«Приключения Чиполлино» вспомнились в Челябинске: о чинопочитании напомнила зарубежная сказка
Синьор Помидор

Так начал свои заметки Игорь Лашманов на своей странице в Фейсбуке.

«Что-то неуловимое, неосязаемое, но однозначно номенклатурное появилось во всём облике недавно назначенного. Его присутствие в зале как-то сразу было заметным для всех, вновь прибывших участников этого серьёзного действа. Стайка чиновников рангом пониже неуверенно переступала, перешёптывалась и переглядывалась около снисходительно поглядывающего вокруг начальника и заглядывала ему в рот. Причём, естественно, не для того, чтобы полюбоваться на чудеса, широко шагнувшей далеко вперёд стоматологии».

Как легко догадаться, дальше Лашманов, сам хорошо знающий «чиновничью кухню», описывает, что «они с придыханием внимали всему, произносимому новоиспечённым провинциальным «гуру», неожиданно резко поднявшемуся в чиновничьем статусе в нашем задымлённом городе».

Далее автор заметок вспоминает знаменитую сказку Джанни Родари «Приключения Чиполлино», где встречается напыщенный «синьор помидор», снизошедший до подобострастных собеседников, которые ловили каждое его слово.

«Пройти мимо было как-то некультурно, всё-таки лично мне он ничего плохого не сделал. Наоборот, однажды даже помог в организации и проведении большого спортивного праздника для людей с ограниченными возможностями. Встреча получилась вполне нормальной. Поздоровались, улыбнулись друг другу, кисти рук сомкнулись в рукопожатии - всё вроде бы обычно. Но нет, что-то было по-новому - это было небрежное и вальяжное пожатие вялой ладонью «небожителя» ладони малознакомого подошедшего человека, стоящего на ступеньке властной иерархической лестницы значительно ниже», - делится впечатлениями автор заметок.

Впрочем, потом он сомневается: «может, всё это просто показалось? Но уверенный взгляд сверху вниз, несмотря на одинаковый рост и величественное «здравствуйте» (а ведь были «на ты») всё же слегка покоробили».

Далее Игорь Лашманов вспоминает празднование дня рождения несколько лет назад, одного очень большого областного руководителя. «Море» подарков (тогда это допускалось, об их ценнике не беспокоились), напитки на любой вкус «рекой», немного хмельной именинник и гости, не подвергающиеся какому-либо ранжиру - все в одинаковом положении желанных гостей. «Смутившись от обилия знакомых и незнакомых лиц, бывших в подавляющем большинстве старше меня по возрасту, заготовленное прикольное поздравление заменил на витеватый, слегка заискивающий тост за «виновника торжества». Как я об этом после пожалел! Вместо ожидаемой благодарности услышал «железные нотки» в голосе: «Что я тебе плохого сделал, что ты ко мне «на Вы», ведь мы друзья?». И ещё произнес ряд абсолютно понятных и близких для любого россиянина фраз, которые нельзя воспроизводить в печатном виде».

Тогда молодой еще чиновник Лашманов услышал слова, которые запомнились: «Никогда не унижайся ни перед одним «начальственным креслом». Эти кресла на колёсиках, чуть неудачно привстал, его подопнули - оно укатилось и вряд ли когда-нибудь вернётся обратно. Чуть зазевался или оступился, вернулся из командировки, а табличка с твоим именем на двери кабинета уже поменялась на другую. Любой начальник это не навсегда, это временно».

Этот умный и мудрейший человек и сейчас «при деле», правда, в другой сфере, заметил автор заметок.

А преподнесённый им урок запомнился на всю жизнь.

Лашманов уверен, много где побывав за границей: нигде нет такого чинопочитания и такого неадекватного отношения к чиновникам, причём, любого ранга («не беру во внимание азиатские султанаты и королевства, а также африканские племена, с неизменными вождями и шаманами»). «Этого нет ни в Европе, ни в Америке, ни на японских островах. А вот мы их хоть в душе, в основном, недолюбливаем, но всё равно коленопреклонённо пресмыкаемся. Что это? Наша повсеместно и всегда выпячивающаяся азиатская сущность? Почему в Германии, Франции или Италии любой служащий, отработав в мэрии, магистратуре, парламенте, после работы идёт домой пешком без всякой охраны, и ему никто из сограждан подобострастно не заглядывает в глаза и не желает нахамить или обозвать?».

Далее автор заметок замечает: чиновников в других странах не распирает от важности, они остаются такими же обычными гражданами как и все вокруг. «Может, поэтому и живут там люди по-другому, немножко получше, чем мы, живущие в самой богатой интеллектуальными и природными ресурсами стране в мире?».

Похоже, что это риторический вопрос.

Мне вспомнился еще один случай – как-то о нем рассказал товарищ Юрия Гагарина, вместе учились в ремесленном училище и вместе жили в одной комнате общежития. Встретились на одном мероприятии уже после «космического возвращения» Гагарина на Землю. Сидели за столом рядом. Пришла очередь сказать «слово». Встал и произнес «Юрий Алексеевич…» и сразу услышал: «Какой я тебе Юрий Алексеевич?».

Но то были другие времена.

Новости партнеров

Нашли опечатку?